蓝点管理软件>管理资料>管理学家彼得·德鲁克为什么又叫彼得·杜拉克 ??? | 收藏此页 |
提问:乐天乐天2006 级别:新手 悬赏分:0分
回答数:2
浏览数:38 |
|
最佳答案 |
回答:做梦的鱼 级别:新手 4月20日 09:22 |
是翻译的问题。 彼得·德鲁克 Peter F.Drucker,也译作彼得·杜拉克 近半个世纪以来,被誉为“现代管理之父”。 2002年初,英国《金融时报》公布了“2001年管理大师风云榜”,在评出的“十大管理名师”中,德鲁克位于榜首。在同一排行榜中,赫赫有名的通用电气公司的前首席执行官杰克·韦尔奇位于第七、微软公司总裁比尔·盖茨名列第九。 类似地,美国《商务2.0》近期公布的百年来管理大师排行榜中,位于第一的也是德鲁克。创新与策略名师、战略管理学家加里·哈默尔(GaryHamel)和被誉为“科学管理之父”的泰勒(FrederickW.Taylor,1856-1915)分别列第四和第五位。 不难看出,德鲁克在管理学中的地位、影响力和做出的贡献是公认的。深受他影响的著名企业领袖和管理学家,不胜枚举。当问起比尔·盖茨哪些管理书籍对他影响最深时,他的回答是:“当然是德鲁克的书。”杰克·韦尔奇说:“1981年,我整合通用电气的第一个核心思想来自彼得·德鲁克。”加里·哈默尔说:“在大多数智力活动中,第一名的座次是很难排定的。但在管理学领域中人们对这一问题却毫无分歧……德鲁克的贡献可谓前无古人。”《哈佛商业评论》这样评述德鲁克:“只要一提到彼得·德鲁克的名字,在企业的丛林中就会有无数双耳朵竖起来听。”美国管理协会则这样评价他:“如果说二十世纪最伟大的发明是管理的话,那么彼得·德鲁克无疑是最伟大的发明家。” 近年来,德鲁克的管理思想对中国企业家的影响日益显著。海尔集团首席执行官张瑞敏曾在《科学报》上发表了题为《创新是海尔文化的核心》一文,着重谈了海尔集团是如何理解并在管理实践中运用德鲁克关于“创新”的论述的。 德鲁克已出版的主要著作有30部,被译成20多国文字,在世界上130多个国家和地区发行,销量600万册以上。他的著作,迄今译成中文出版发行的有12部。 |
提问者对答案的评价: | |
谢谢 |
其他回答 |
回答:城北徐公 级别:学者 4月20日 10:03 |
对外国的名 (或词) 在翻译上一般采用音译的方式, 但是在不同年代音译也略有不同. 在民国年间曾将苏联领导人斯大林的名字译作史达林, 现在香港对美国总统布什还译作布殊, 十几年前国内曾将艾滋病译作爱之病. 据说新华社有专门机构对外国名词的翻译用字作统一规范, 以免出现混乱. |
评论 ┆ 举报 |